tag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post3715229928887438505..comments2024-03-25T12:57:48.329+02:00Comments on Suomalaisena Virossa: Majoitus Otepäässä vai majoitus OtepäälläTiina Linkamahttp://www.blogger.com/profile/08467442956026082249noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-11083546420448964292009-04-28T18:32:00.000+03:002009-04-28T18:32:00.000+03:00Käytän suomessa jostain syystä aina sisäpaikallist...Käytän suomessa jostain syystä aina sisäpaikallista Otepäässä/ Otepäähän jne. Virossa varmasti ulkopaikallista Otepääl/ Otepääle.<br /><br />Mutta kiva kun otepäälaisena voin aina sanoa tulevani kotiin ja olevani kotona, ei mitään Otepäätä siihen tarvita :)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05502998573827926544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-92015931898303691472009-04-27T00:14:00.000+03:002009-04-27T00:14:00.000+03:00Kun nyt ruvettiin näitä hassuja paikannimiäkin vat...Kun nyt ruvettiin näitä hassuja paikannimiäkin vatvomaan (Tolkun kommentti yllä) niin tuli mieleeni joskus nuoruusvuosina (=kauan sitten!) ollut nimikilpailu jossain jo autuaasti unohtamassani blaskassa. <br />Piti keksiä mahdollisimman osuvia urheiluseurojen nimiä eri paikkakunnille. Vieläkin muistan joitakin, kun ne aikoinaan niin kamalasti hirnutti! Ihan äkkinäisesti tulee mieleen ainakin nämä: <br />- Kaarinan Eerikit<br />- Pusulan Muiske<br />- Kauhajoen Puukkojunkkarit<br />- Hangon Piikit<br />- Taivassalon Harput<br />- Pieksämäen Pyllistys<br />- Pirttikylän Mökkihöperöt<br />- Pukkilan Oinaat<br />- Laihian Visu<br />- Kyyjärven Myrkky<br />- Kolarin Rysäys<br />Oli varmaan parisataa muutakin jorka on unohtunut!Sylviahttps://www.blogger.com/profile/09238379877285297103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-48284604297782472442009-04-26T21:10:00.000+03:002009-04-26T21:10:00.000+03:00Minä olen käynyt kerran Otepäällä.
Tulikin miele...Minä olen käynyt kerran Otepäällä. <br /><br />Tulikin mieleeni eräs Tampereen omituisista kulmakunnista, siis nimeltään.Lihasulan, Rautaharkon ja Naistenmatkan lisäksi on myös Ristinarkku, jonka asukkaat ovat kovin tarkkoja siitä (tampereeksi siittä), että nimi taipuu Ristinarkulla. Kukapa sitä haluaisikaan asua Ristinarkussa... Juu, ei liity mitenkään mihinkään edelläpuhuttuun.Tolkkunoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-28153378101552208162009-04-26T18:46:00.000+03:002009-04-26T18:46:00.000+03:00Hehe, tätä hiusten halkomista. Mutta, mutta! Tehän...Hehe, tätä hiusten halkomista. Mutta, mutta! Tehän OLETTE tosiaan kummulla, mäellä! Ettekä missään järvenrannassa?? <br /><br />Jos nyt vielä sekoitetaan tätä soppaa niin ruotsiksi voi sanoa kolmella tavalla: <br />I Otepää (=ssä), på Otepää (=llä) tai vielä ovelammin vid Otepää!Sylviahttps://www.blogger.com/profile/09238379877285297103noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-68420209947863433012009-04-26T14:40:00.000+03:002009-04-26T14:40:00.000+03:00Kiitos kaikille ansiokkaista kommenteista. Majoitu...Kiitos kaikille ansiokkaista kommenteista. Majoitus Otepäässä lienee oikea muoto, mutta minä taidan silti pitäytyä ulkosijassa kun olen siihen tottunut.<br /><br />Pääasia että nettisivut löytyvät.Tiina Linkamahttps://www.blogger.com/profile/08467442956026082249noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-994021304033190162009-04-26T13:47:00.000+03:002009-04-26T13:47:00.000+03:00Kielitoimiston mukaan ainakin Suomen "-pää"-loppui...<A HREF="http://www.kotus.fi/index.phtml?s=461" REL="nofollow">Kielitoimiston</A> mukaan ainakin Suomen "-pää"-loppuisten kuntien nimet taivutetaan "-ssä"-päätteellä. Esim. "Oripäässä" ja "Järvenpäässä". Lisäksi <A HREF="http://www.kotus.fi/index.phtml?s=565" REL="nofollow">Tän artikkelin</A> mukaan viron kieliset nimet (myös paikkojen nimet), jotka muodoltaa vastaa suomen kieltä, taivutetaan, kuten suomen sanoja. Näillä perusteilla pitäis siis käyttää "Otepäässä"-muotoa.<br /><br />Mutta googlella löytyy kasoittain hakuosumia kummallekin muodolle ("Otepäässä" ja "Otepäällä"), joskin "-ssä"-loppuiselle jonku verran enemmän.kulmalukkohttps://www.blogger.com/profile/10904104956637938105noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-11030734517760360642009-04-26T13:05:00.000+03:002009-04-26T13:05:00.000+03:00Mutta Suomessa ollaan Kankaanpäässä, Järvenpäässä....Mutta Suomessa ollaan Kankaanpäässä, Järvenpäässä... jos sanoisin Otepäällä, tuntuis että siinä on kupu, jonka päällä olen :=/emonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-72303735763276299472009-04-26T11:19:00.000+03:002009-04-26T11:19:00.000+03:00Laittaisin hakuun majoitus Otepää tai Otepää majoi...Laittaisin hakuun majoitus Otepää tai Otepää majoitus. <br /><br />Mutta musta suomen kielessä sanottaisiin Otepäässä (vrt. Järvenpäässä). Vaikka usein ollaankin mäen päällä. Jaa mutta sehän onkin eri asia. Järvenpäähän on sen järven pää eli perä (Järvenperä!) ja mäen päällä on sitten siellä ylhäällä.Outinoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-76109225581231257392009-04-26T09:20:00.000+03:002009-04-26T09:20:00.000+03:00Tätä logiikkaa olen minäkin käyttänyt - niin Suome...Tätä logiikkaa olen minäkin käyttänyt - niin Suomessa kuin Virossa.<br /><br />Olemme siis Otepäällä. Ja keerotaan sekin että tällä hetkellä Otepäällä paistaa AURINKO täydeltä terältä - lämpöä on luvattu parikymmentä astetta ja päivä päivältä pitäisi lämmetä niin että keskiviikkona olisi jo +24 astetta. <br /><br />J.Uotista lainaten: Ei huono!Tiina Linkamahttps://www.blogger.com/profile/08467442956026082249noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-63357307323805876912009-04-26T07:40:00.000+03:002009-04-26T07:40:00.000+03:00Tulisin Otepäälle. Yöpyisin Otepäällä.
Eikö voisi ...Tulisin Otepäälle. Yöpyisin Otepäällä.<br />Eikö voisi aajatella, että oikea suomennos on näin nimiasiassa juuri se muoto, mitä paikallinen väki itse käyttää, siis siitä käännettynä?aimariihttp://www.aimariih.vuodatus.netnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-18384806005148397972009-04-26T00:50:00.000+03:002009-04-26T00:50:00.000+03:00...ja nyt kun aloin sanaa mutustelemaan, niin enpä......ja nyt kun aloin sanaa mutustelemaan, niin enpä enää olekaan varma kumpaa käyttäisin... :D Kertokaa mihin lopputulokseen pääsette.Susadimhttps://www.blogger.com/profile/04686160865984333041noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-22404934253305333172009-04-26T00:44:00.000+03:002009-04-26T00:44:00.000+03:00Sekoitetaan nyt pakkaa vielä vähän...minä saattasi...Sekoitetaan nyt pakkaa vielä vähän...minä saattasin laittaa hakusanaksi myös "Otepään hotellit". Ja olen muuten käynyt Otepäällä, en Otepäässä...nih! :DSusadimhttps://www.blogger.com/profile/04686160865984333041noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8165340089397192499.post-77726642578090581432009-04-26T00:00:00.000+03:002009-04-26T00:00:00.000+03:00Kuten arvata saattaa, tästä stoorista syntyi konse...Kuten arvata saattaa, tästä stoorista syntyi konsernin sisäistä keskustelua.<br /><br />Majoitus Otepäällä? Majoitus Otepäässä? KOTImajoitus Otepäällä / Otepäässä? Hotelli Otepäällä / Otepäässä? Yöpyminen -- no, arvasit jo: Otepäällä vai Otepäässä?<br /><br />Aarghh.<br /><br />Kun minulle tuossa edeltävässä postituksessa annettiin kunnia (vai oliko vastuu) sivujen suunnittelusta, please, avita.<br /><br />Kumpaa muotoa itse käyttäisit? Jos yövyt, majoitut, haet hotellia tai mitä ikinä, oletko tulossa Otepäälle vai Otepäähän?Kimmo Linkamahttps://www.blogger.com/profile/09336503315583754010noreply@blogger.com